sunnuntai 15. joulukuuta 2013

Kiina-blogi 200 julkaisua vanha!

Muistan vielä elävästi sen hämärän elokuisen illan Helsingissä vuonna 2011. Olin aloittamassa suuren matkani, lähdössä Kiinaan opiskelemaan. Kirjoittelin siskoni asunnossa Kiina-blogin ensimmäisiä esittelytekstejä, joissa pohdin, mitä tuleman mahdollisesti pitää.

Suomessa vietettyjä kesälomia lukuun ottamatta olen tähän päivään asti ollut sillä samalla tiellä. Oleskelen edelleen Kiinassa opiskelijastatuksella, mutta jatkuvan oppitunneilla käymisen sijaan käytän suurimman osan ajastani omilla tavoillani opiskelemiseen sekä muiden projektien kehittelemiseen.

Paljon on kahdessa vuodessa muuttunut, mitä heijastelee sekin tosiseikka, että paljon on syntynyt myös tekstiä – tämä on jo blogin kahdessadas! Jotkut lukijoista ovat olleet mukana alusta asti ja pitempäänkin (ensimmäisen Kiina-aiheisen blogini kirjoittamisen aloitin jo tammikuussa 2009, lähes viisi vuotta sitten). Se, että niin monet lukijat ovat pysyneet pitkään mukana ja aina välillä tsempanneet kommenteillaan, on pitänyt allekirjoittaneen leuan pystyssä.

Kahdensadan tekstin rajapyykki olisi tullut vastaan jo paljon aikaisemmin, mutta olen parisenkymmentä menneiden aikojen tekstiä päättänyt blogistani poistaa huomattuani, että niillä on tai saattaa kenties tulevaisuudessa olla kaupallista arvoa.

Blogini on todellakin toteuttanut sen tarkoituksen, mitä ajatellen sitä alun perin ryhdyin kirjoittamaan. Halusin sen toimivan ponnahduslautana ammattimaisemman kirjoittamisen pariin. Nyt valmistaudun kiinankielisen romaanin suomentamiseen ja tuotan samalla vaivihkaa kiinan kielen ja kiinalaisen kulttuurin pariin opastavaa, viihdyttävää ”tietokirjaa”, jolle saattaa hyvinkin löytyä ensi vuoden aikana Suomesta kustantaja. Lisäksi Kiina-aiheisia tekstejäni julkaistaan säännöllisesti suomalaisissa lehdissä. Näyttää siltä, että pitkäaikaisesta harrastuksestani on viimein tulossa ammatti.

Voin hyvällä omallatunnolla nykyisin kutsua itseäni vapaaksi toimittaja-kirjoittaja-kääntäjäksi, ja olen asiasta onnellinen ja ylpeä. Raha on ollut tiukassa jo melko pitkään, mutta olen onneksi vuosien kovan työn myötä kehittynyt kiinan kielen ja kiinalaisen kulttuurin tuntijana niin korkealle tasolle, että kun ensi vuonna jätän Kiinassa asumisen taakseni, uskallan ryhtyä myymään osaamistani toiminimen avulla. Sitä ennen tarvitsen vain jokusen onnistumisen, ja itseluottamusta on nyt kertynyt sen verran, että uskon onnistumisia olevan horisontissa.

Oloni on kaikin puolin mainio, etenkin, kun olen kaiken tämän päälle vielä rakastunut hienoon naiseen, jolle Kiina ja kiinan kieli merkitsevät yhtä paljon kuin itsellenikin.

Kiitoksia lukijoille, pysykäähän mukana jatkossakin!

1 kommentti:

  1. Moi Rauno !
    Olen tuntenut sinut vuosien takaa ja niinpa olen seurannut blogejasi aika lailla aktiivisesti alusta alkaen. Ja aina odotan yhta innostuneesti uutta seurattavaa. Joka paiva avaan blogisi... En ole kertaakaan pettynyt...
    Upeita kuvia ja kiinnostavasti kirjoitettua tekstia:-)
    Yritan kirjoittaa sahkopostia , kun naiden kommenttien kirjoittaminen vahan meikalaisella tökkii...
    Hangzhoussa tuntuu tama lansimainen Joulun vietto olevan aika yleista... Miten on siella ? Toivottelenpa kuitenkin ihanaa Joulun aikaa...
    Kaikkea hyvaa teille molemmille !!!
    Tuula

    VastaaPoista