lauantai 9. marraskuuta 2013

Han Han, osa III – satiirinsa osaava 80-lukulainen

Han Han -tunnisteella varustettujen blogitekstien sarjassa tutustutaan kiinankielisessä maailmassa kenties tunnetuimpaan kirjoittajaan ja yhteiskuntakriitikkoon. Han Hanin esikoisromaanin 《三重门》 (käännöksen työnimi Kolme porttia) suomentamisesta tullee allekirjoittaneen ykkösprojekti vuodelle 2014.

Han Han Wikipedian mukaan, osa III

Han-Bai-kiista [kiistoja luvassa jatkossa enemmänkin!]

2.3.2006 kiinalainen kriitikko ja kirjakauppias Bai Ye (白烨) julkaisi blogissaan tekstin, joka kritisoi kovin sanoin 80-luvulla syntyneiden nuorten kirjoittajien sukupolvea. Hän asetti kyseenalaiseksi muun muassa sen, voiko tämän nuoren porukan töitä edes kutsua oikeaksi kirjallisuudeksi. Han Han vastasi kirjoitukseen samalla mitalla, kuvaillen netissä Kiinan kirjallisuuspiireihin kuuluvia prameileviksi paskanjauhajiksi. Asiasta syntyi nopeasti kirjoittajien kiista.

4.3.2006 Bai julkaisi vastauksensa Hanin vastaiskuun. Hän oli sitä mieltä, että Hanin mielipiteenilmaisut eivät enää käyneet väittelystä kirjallisuudesta, vaan ne olivat enemmänkin yrityksiä nöyryyttää Baita henkilökohtaisesti. Kirjailija Lu Tianming (陆天明), tämän ohjaajapoika Lu Chuan (陆川) sekä muusikko Gao Xiaosong (高晓松) liittyivät mukaan väittelyyn, Bain puolelle. Kiista tuli lopulta päätökseensä, kun Hanin neljä vastustajaa sulkivat kukin henkilökohtaiset bloginsa.

Han Han -lainaus, osa III

Tässä lainaus Han Hanin vuonna 2009 julkaistusta romaanista 《他的国》 (Hänen valtakuntansa). Kyseessä on satiirinen tarina kiinalaisesta maalaiskaupungista, joka yrittää teollisuusyritysten houkuttelemisen avulla kehittää talouttaan ja pyrkii samalla väkinäistä "kulttuurikaupungin" mainetta viljelemällä luomaan alueelle turismia. Tämä kylän lähimenneisyyttä valottava lainaus on katkelma kirjan sivuilta 33–34.



Kaksikko ajoi vilkkaimman alueen läpi, ja maisema alkoi hiljalleen muuttua autiommaksi. Kaikki alueen maalaistalot olivat muualta tulleiden muuttotyöläisten vuokraamia. Yhden huoneen vuokra oli sata yuania, eli yhdellä talolla saattoi tienata vuodessa ylimääräisen kymppitonnin. Niinpä paikalliset lakkasivat hiljalleen valittamasta siitä, ettei heille riittänyt työpaikkoja. Voitot olivat hyvät, eikä siten haitannut, että rahat saadakseen paikallisten piti asua kymmenen vieraan kanssa ja vielä mahduttaa oman omaisuutensa yhteen ainoaan huoneeseen. Alun perin, kun "talousooppera" pistettiin kylässä käyntiin, olivat kaikki riemuissaan, sillä he kuvittelivat pääsevänsä kunniallisiin töihin. Oopperat laulettiin kuitenkin mönkään, sillä alueelle tiensä löytäneistä yrityksistä suurin osa oli niin pahoja saastuttajia, että niitä ei muualla ollut suostuttu ottamaan vastaan. Paikalliset ajattelivat, että samahan tuo, saastuttavat jos saastuttavat, muualla he joutuisivat maksamaan siitä, mutta täällä he saavat saastuttaa ilmaiseksi. Vaikka he saastuttavatkin kotiamme, niin se mikä täällä pääasiassa saastuu ovat joki ja ilma. Jokivesi virtaa lopulta muualle, ja ilmankin Tyynenmeren tuulet puhaltavat toisaalle. Rahat jäävät kuitenkin tänne.

Kemiallisen teollisuuden asetuttua taloksi alkoi paikan ympäristö todellakin kärsiä. Vaikka joen vesi virtasikin muualle, alkoivat eläinlajit muuttua. Yllätyksekseen ihmiset havaitsivat, että paikalliset ravut alkoivat kehittyä kolminkertaisiksi niiden totuttuun kokoon nähden. Ihmiset olivat järkyttyneitä, mutta työläisten järki alkoi nopeasti raksuttaa: eivätkös ne perkele olekin Australian jättirapuja! Maailmaa nähneet olivat sitä mieltä, että pitäisi antaa niiden saastua vielä viitisen vuotta ennen kuin niitä voisi kutsua Australian jättiravuiksi. Hätä ei kuitenkaan ollut tämän näköinen, sillä Australiassahan kasvaa myös pienempiä rapuja, ja näitä uutuuksia voisi hyvin ruveta myymään Australian pikkurapuina.



两人开车穿过最热闹的地方,景物逐公里而荒凉败落,这个地方所有的农民住房都被外来打工者租下,一间屋子一百元,一个房子一年就能有额外的一万块收入。这样一来,当地人无法就业的怨恨渐渐平息,因为他们得了利益,虽然这需要和几十个不认识的人住在一个屋子里,而主人自己和他所有的东西只能挤在一个房间里。一开始这里“经济唱戏”的时候,大家都很高兴,觉得自己可以有一份体面的工作,但是因为唱戏没唱好,所以招商来的全都是一些被其他地方所摒弃的重污染化工企业,但当地人转念一想,算了,污染严重点就严重点,体面的工作是没有了,但是人家吸毒还得花钱,咱们这里免费就能吸毒。虽然我们的家园被污染了,但污染的是我们的河流和空气么,河流最终会流到别处去,空气也会被太平洋的风吹走,但钱留住了。

开满了化工企业后,这里的环境果然出现了问题,河流虽然流走了,但物种都变异了,人们惊奇的发现,这里的小龙虾长到了普通小龙虾的三倍大,人家非常惶恐,但劳动人民的智慧很快被发挥了,他娘的这不就是澳洲大龙虾么。后来经过当地见过世面的村民反映,这个要冒充澳洲大龙虾还是难了一点,估计要再被污染五年才行,但是不要紧,澳洲还有小青龙,我们这冒充澳洲小青龙拿去市场上卖。


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti